|
|
Items in Black bold with
yellow highlighting are new to Version 7
Original
Language Texts
 | BHS Hebrew Text, Fourth
Corrected Edition, with full accenting & full vowel
pointing |
 |
Groves-Wheeler
Westminster Hebrew Old Testament Morphology database,
version 4.4
|
 | Hebrew Accent Extensions
to WTM |
 | Transliterated BHS Hebrew
Old Testament |
 | Salkinson-Ginsburg Hebrew
New Testament |
 |
The Aramaic New
Testament (Peshitta) with morphology, with the James
Murdock English translation
|
 | Peshitta, with Syriac and
Hebrew letters |
 | Qumran Sectarian
Manuscripts with morphology (locked) |
 | The Targumim, parsed,
lemmatized and tied to entries in the Comprehensive
Aramaic Lexicon |
 |
Targum Cairo
Geniza with morphology
|
 |
FragTargums with
morphology, TgSheniSuppEsther with morphology,
TgTosefProphets with morphology
|
 |
Targum Neofiti
with morphology
|
 |
Targum
NeofMarginalia with morphology
|
 |
Targum
PseudoJonathan with morphology
|
 |
Targumim (Mostly
Onkelos and Jonathan) with morphology (updated 2005)
|
 | Nestle-Aland 27th
Edition/UBS Fourth Edition Greek New Testament
|
 | Rahlfs’ Septuagint, with
Apocrypha & variants |
 | Robinson-Pierpont Greek
New Testament (Majority Text) with Morphological Analysis
|
 | Scrivener’s Greek New
Testament (Textus Receptus), with Morphological Analysis
|
 | Stephanus Greek New
Testament (Textus Receptus), with Morphological Analysis
|
 | Westcott and Hort Greek
New Testament, with Morphological Analysis |
 | Tischendorf Greek New
Testament, with Critical Apparatus |
 | Aletti/Gieniusz/Bushell
Morphologically Analyzed Greek New Testament |
 | Aletti/Gieniusz/Bushell/CATSS
Morphologically Analyzed Septuagint |
 | Friberg’s 1999
Morphologically Analyzed Greek New Testament |
 |
Greek Orthodox
Church NT
|
 |
Metaglottisis
Greek New Testament (2004)
|
 | Modern Greek Bible
|
 | Apostolic Fathers English
translation |
 | Apostolic Fathers (Greek
with Morphological tags by Gieniusz/Bushell) |
 | Apostolic Fathers Latin
|
 | Complete Works of Flavius
Josephus, parsed and lemmatized, with the 1828 Whiston
English translation |
 | Works of Josephus Latin
|
 |
Works of Philo
(Greek Text & Morphology with English translation)
|
Bible
Translations
 | English: American
Standard Version (1901) , The Bible in Basic English
(1949/64) ,
Complete Jewish
Bible (1998)
, Holman Christian Standard Bible
(2004) , The Darby Bible (1884/1890) ,
The Douay-Rheims 1899 American Edition ,
English Revised
Version (1885) , The English Standard
Version (2001) , Geneva Bible (1599) ,
God's Word to
the Nations Version , Jewish Publication
Society OT (1917) , King James Apocrypha (1611) , King
James (1611) with Strong's numbers and Geneva Bible notes
, King James (1611/1769) with Codes , Brenton’s Septuagint
English Translation, without Deutero-canonical section ,
Peshitta-James Murdock Translation (1852) , The New
American Bible , New American Standard Bible (1977) with
Codes , American Standard Bible (1995) with Codes ,
The New English
Translation, First Edition (2005) , New
International Version (UK) , New International Version
(1984) (US) , The New Jerusalem Bible , New King James
Version (1982) ,
New Living Translation (2005) , New Revised
Standard Version (1989) , Bishops' New Testament (1595) ,
Revised Standard Version (1952) , Revised Webster Update
(1995) with Codes , Jewish Publication Society Tanakh
(1985) , Tyndale New Testament (1534) , The Webster Bible
(1833) , Young's Literal Translation (1862/1898)
|
 | Latin: Latin Vulgate
(Weber Edition) ,Online Bible Vulgate Mapped to KJV
|
 | German:
Einheitsübersetzung (1980) , Revidierte Elberfelder (1993)
, Unrevidierte Elberfelder (1905) , Luther 1545 German
Bible , Luther Bibel (1912) with Codes , Revidierte
Lutherbibel (1984) , Münchener NT (1998) with Codes ,
German Schlachter Version (1951)
Die Bibel (German Herder
Translation) |
 | Dutch:
Bible Afrikaans (1953)
, Leidse Vertaling (1912/1994) , Lutherse Vertaling
(1750/1933/1994) , The Netherlands Bible Society (1951) ,
Statenvertaling (1637) with Codes
Willibrordvertaling Version 1978
Willibrordvertaling Version 1995 |
 | Spanish:
Castilian (Spanish) Bible Version
, La Biblia de Las Americas (1986)
Spanish NVI Translation , Spanish Reina-Valera Revised (1960) , Spanish
Reina-Valera Update (1995) , Reina-Valera Actualizada
(1989) , Reina-Valera (1909) |
 | French: French Bible en
français courant (1997) , Haitian Creole Bible , French
Version Darby (1885) , French Bible Jerusalem , French
Louis Segond (1910) with Codes , Nouvelle Edition Geneve
(1979) with Codes , French Traduction Oecuménique de la
Bible (1988) |
 | Cyrillic: Russian Synodal
Text of the Bible with Codes |
 | Ukrainian |
 | italian: San Paolo
Edizione (1995) , La Nuova Diodati (1991) , La Sacra
Biblia Nuova Riveduta (1994) |
 | Danish: De Hellige ,
Skrifter 1931 , Wierød Danish New Testament (1992)
|
 | Finnish: Raamattu,
1933/1938 käännös |
 | Hungarian: Károli (1993)
|
 | Indonesian: Bahasa
Indonesia Sehari-hari |
 | Terjemahan Baru
|
 | Portuguese Corrigida Fiel,
1753/1995 , Portuguese Almeida Revista e Atualizada (1993)
, Portuguese Almeida Revista e Corrigida (1969) ,
Portuguese Almeida Biblia (1994)
Portuguese Modern Language
Translation (2005) |
 |
Swahili New
Testament
|
 | Vietnamese |
 | Albanian (1994)
|
 | Catalan BCI Version
|
 | 1930 Bokmål (1930) , 1938
Nynorsk (1938) , Norwegian Norsk Bibel Konkordant (1988) ,
Norsk Bibel Nynorsk (1994) |
 |
Polish Biblia
Gdanska (1632) , Polish Biblia
Tysiaclecia. Wydanie 4. (1965/84) |
 | Bible Kralicka (1613) ,
Cesky Ekumenicky preklad (1985) , Preklad KMS (1994) ,
Nova Bible Kralicka (1998) , Slovo na cestu (2000)
|
 |
Bulgarian
Protestant Bible (1940, 1995,2005) ,
Bulgarian Bible (1938) |
 | Cornilescu Bible
|
 | Sväté Písmo (Slovak
Version, 1995) |
 | Swedish 1917 |
Lexical-Grammatical References
 |
A Concise Hebrew
and Aramaic Lexicon of the Old Testament: Based on the
Lexical Work of Ludwig Koehler and Walter Baumgartner
(Holladay)
|
 |
A Greek-English
Lexicon of the Septuagint, Volumes 1 & 2 (Lust, Eynikel &
Hauspie, with Chamberlain)
|
 | Abridged (Strong's) BDB
Hebrew Lexicon |
 | Abridged
Brown-Driver-Briggs-Gesenius
Hebrew-English/-French/-Russian Lexicons |
 | Abridged Thayer's Greek
Lexicon |
 | Basic Hebrew for Bible
Study (Futato) |
 | Bauer, Danker, Arndt &
Gingrich Greek Lexicon (locked) |
 |
Beginner’s Grammar of the Greek New Testament (Davis)
|
 | Beginning Biblical Hebrew
(full text), by Mark Futato (locked) |
 | Brown-Driver-Briggs-Gesenius
Hebrew-English Lexicon, 1905 (unabridged) |
 | CATSS/Tov Hebrew-Greek
Parallel Aligned Text |
 | Friberg’s Analytical
Lexicon of the Greek New Testament, Complete 2000 edition
|
 | Gesenius’ Hebrew Grammar
|
 |
Grammar of
Septuagint Greek (Conybeare & Stock)
|
 |
Greek and Hebrew
paradigm charts (revised)
|
 |
Greek Enchiridion:
A Concise Handbook of Grammar and Exegesis (MacDonald)
|
 |
Greek Grammar
beyond the Basics, by Daniel Wallace (locked)
|
 |
Greek Grammar
Handbook (MacDonald)
|
 |
Greek New
Testament Diagrams (Leedy)
|
 |
Greek NT
Vocabulary Sound Files (Schwandt)
|
 |
Hebrew Vocabulary
Sound Files (Verbruggen)
|
 | Introduction to Biblical
Hebrew Syntax, by Waltke and O'Connor (locked)
|
 | Koehler-Baumgartner
Hebrew Lexicon (locked) |
 | Liddell-Scott Greek
Lexicon, Abridged |
 | Louw-Nida Greek New
Testament Lexicon based on Semantic Domains, Second
Edition |
 | Moods and Tenses of New
Testament Greek (Burton) |
 |
Old Testament
Quotations in the New Testament (Archer & Chirichigno)
|
 |
The Shorter
Lexicon of the Greek New Testament, Revised Edition
(Gingrich/Danker)
|
 |
TEXTKRITIK des
Neuen Testaments (Gregory)
|
 |
Textual Commentary
on the Greek NT (Metzger)
|
 | Thayer Greek Lexicon
(unabridged) |
 | The Theological Wordbook
of the Old Testament (Harris, Archer & Waltke)
|
 | UBS Greek-English Concise
Dictionary of the New Testament (Barclay & Newman)
|
 | Wigram’s Tense, Voice,
Mood codes for some English, German, Dutch, French and
Russian Bibles |
Reference Works
 | A.T. Robertson’s Word
Pictures in the Greek New Testament |
 | Timelines: Biblical,
Church, and Secular History |
 | Easton's Bible Dictionary
|
 | Fausset Bible Dictionary
|
 | International Standard
Bible Encyclopedia (1915) |
 | Matthew Henry's
Commentary |
 | Metzger's Bible Outline
|
 | Nave's Topical Index
|
 | Synopsis of the Gospels
(editable) |
 | The Treasury of
Scriptural Knowledge |
 | Westminster Confessional
Standards |
Program Features
 | A wide range of Greek and
Hebrew fonts are provided, both Unicode and non-Unicode.
|
 | Analysis window shows
related lexical and grammatical references for a word or
verse as the cursor moves over text. |
 | Bible texts, dictionaries
and lexicons are fully searchable, with many search
options. |
 | Comparison tools
highlight differences between Bible versions. |
 | Complete lemmatization
and parsing is provided for Greek New Testament,
Septuagint and Hebrew Old Testament. |
 |
Completely
rewritten editor supports Unicode and has a wide range of
new editing features.
|
 | Custom lexicons can be
created, based on words in a particular passage.
|
 | Diagramming module
enables users to construct diagrams of any text.
|
 |
“Drag & Drop” is
supported between BibleWorks and many word processors.
|
 | Editable timelines of
church and secular history provide a historical
perspective. |
 |
Front matter now
provided in all lexicons and reference works.
|
 | Hebrew and Greek
vocabulary flashcards are available in print, electronic
and audio formats. |
 | Highlighted text and
search results can be saved in multiple sets. |
 |
Key Word in
Context (KWIC) / Collocation Table Module finds recurring
word usage patterns.
|
 |
Link manager
handles your own links to Internet resources and other
Bible software.
|
 |
Main window
interface is highly configurable and now follows natural
workflow. |
 | Mouse pop-ups show verse
text for each resource. |
 | Multiple copies of
BibleWorks may be opened for convenience. |
 | Multiple views show Bible
versions in parallel columns, vertical comparative lines
or full context. |
 |
Parallel-Aligned
Hebrew and Greek text makes it easy to find Hebrew and
Greek equivalents.
|
 | Parsing, lexical
information and cross-references are displayed when cursor
moves over tagged Bible text. |
 | Popup list of morphology
codes opens as you enter morphological codes. |
 | Popup window, with word
definition and parsing, is displayed when mouse is held
over Greek and Hebrew words. |
 | Report generator compiles
and prints lexical information, morphological analysis,
multiple Bible versions, word frequencies and more.
|
 |
Satellite maps can
be customized with locations, sites and other notes.
|
 | Search queries and
results can be saved and reused. |
 | Searches can be very
broad or limited to selected verses or books. |
 | Sets of favorite Bible
versions can be created, saved and searched. |
 | Statistics utility allows
you to plot, compare and export graphs of search results.
|
 | Synopsis window shows
editable parallel gospel accounts. |
 |
Task-oriented
study guides with 4 hours of videos explain how to use
BibleWorks to perform common tasks, like writing
exegetical papers, searching Hebrew and Greek text and
much more.
|
 |
Text can be
exported to Unicode Hebrew and Greek.
|
 | Verses, chapters, books
or entire Bible versions can be exported to ASCII text,
RTF and CCAT formats. |
 | Word list utility can
generate word frequency lists for any range of verses.
|
 | Your own chapter or verse
notes load automatically each time you view a verse.
|
 | Your own Bible versions
can be created, saved, searched and integrated into
BibleWorks. |
|
| |
|
|
|
 |
PC
compatible computer |
 |
Internet Explorer® version 6, SP1 |
 |
Minimum of 64 MB RAM |
 |
Minimum of 600 MB to a maximum of 5.5 GB hard drive space
|
 |
1024x768 screen for videos |
 |
Sound card |
 |
CD
drive |
 |
Internet connection for updates |
|
|
|
|